-
couplet 1
I can't remember when I was young
I can't explain if it was wrong
My life goes on but not the same
Into your eyes my face remains
refrain
I've been so high
I've been so down
Up to the skies
Down to the ground
couplet 2
I was so blind, i could not see
Your paradise is not for me
Autour de moi je ne vois pas
Qui sont les anges, sûrement pas moi
Encore une fois je suis cassée
Encore une fois je n'y crois pas
refrain (repeat)
interlude parlée
There is a light ,above my head
Into your eyes, my face remains
refrain (repeat)
couplet écourté (repeat) + refrain (repeat 2x)
TRADUCTION... PAS POUR MOI
Je ne me rappelle plus quand j'étais jeune
Je ne peux pas expliquer si c'était une erreur
Ma vie suit son cours, mais pas la même
Dans tes yeux, mon visage demeure
J'ai été si élevé
J'ai été si bas
Jusqu'au cieux
Jusqu'au solJ'ai été si aveugle, je ne pouvais pas voir
Ton paradis n'est pas pour moi
Autour de moi je-ne Vois Pas
Qui sont les Anges, surement pas moi
Encore Une Fois Je Suis cassée
Encore Une Fois je n'y Crois PasIl ya une lumière au-dessus de ma tête
Dans tes yeux, mon visage demeure
votre commentaire -
couplet 1
Little girl don't you forget her face
Laughing away your tears
When she was the one who felt all the pain
Little girl never forget her eyes
Keep them alive inside
I promise to try
It's not the same
refrain 1
Keep your head held high, ride like the wind
Never look behind
Life isn't fair, that's what you said
So I try not to care
couplet 2
Little girl don't run away so fast
I think you forgot to kiss
Kiss her goodbyerefrain 2
Will she see me cry when I stumble and fall
Does she hear my voice in the night when I call
Wipe away all your tears, it's gonna be all right
I fought to be so strong, I guess you knew
I was afraid, you'd go away too
interlude musical
couplet 3
Little girl you've got to forget the past
And learn to forgive me, I promise to tryBut it feels like a lie
refrain 3
Don't let memory play games with your mind
She's a faded smile frozen in time
I'm still hanging on but I'm doing it wrong
Can't kiss her goodbye, but I promise to tryPetite fille n'oublie pas son visage
Rit de tes larmes
Quand elle fut celle qui ressenti toute la douleur
Petite fille n'oublie jamais ses yeux
Garder en vie à l'intérieur
Je promets d'essayer
Ce n'est pas la même
Garde la tête haute, roule comme le vent
Ne regarde jamais derrière
La vie n'est pas juste, c'est ce que tu as dit
Alors j'essaie de ne pas la soignerPetite fille ne fuis pas si vite
Je pense que tu as oublié d'embrasser
Embrasser pour lui dire au revoir
Est-ce qu'elle me voir pleurer quand je trébuche et tombe
entends-elle ma voix dans la nuit quand je l'appelle
Essuies tes larmes, ça va aller _
Je me suis battue pour être si forte, je suppose que tu savais
J'ai eu peur, tu ferais mieux de disparaître égalementPetite fille tu dois oublier le passé
Et apprendre à me pardonner, je promets d'essayer
Mais c'est comme un mensonge
Ne te laisses pas aller à ces jeux de mémoire avec votre esprit
Elle est un sourire qui s'évanouit, figée dans le temps
Je suis toujours accroché, mais je ne devrais pas
Impossible de lui dire au revoir, mais je promets d'essayer
votre commentaire -
couplet 1
It's funny that way
You can get used to the tears and the pain
What a child will believe, you never loved me
refrain
You can't hurt me now
I got away from you
I never thought I would
You can't make me cry
You once had the power
I never felt so good about myself
couplet 2
Seems like yesterday
I lay down next to your boots and I prayed
For your anger to end, Oh Father I have sinned
refrain (repeat)
pont
Oh Father, you never wanted to live that way
You never wanted to hurt me
Why am I running away
Oh Father, you never wanted to live that way
You never wanted to hurt me
Why am I running away
couplet 3
Maybe someday
When I look back I'll be able to say
You didn't mean to be cruel
Somebody hurt you too
refrain (repeat x4)
outro musical
TRADUCTION A CONFESSE
C'est drôle cette façon
dont tu peux t'habituer à des larmes et de la douleur
Qu'est-ce qu'un enfant va croire, tu ne m'as jamais aimé
Tu ne peux pas me blesser maintenant
Je me suis éloigné de toi
Je n'ai jamais pensé que je pourrais
Tu ne peux pas me faire pleurer
Tu avait une fois le pouvoir
Je ne me suis jamais senti aussi bien dans ma peau
Il me semble que c'était hier
Je me suis allongé à côté de tes bottes et j'ai prié
Pour ta colère à la fin, Oh Père, j'ai péchéOh Père, tu n'a jamais voulu vivre de cette façon
Tu n'as jamais voulu me blesser
Pourquoi me suis-je enfuie ?peut-être qu'un jour
Lorsque je regarderai en arrière je vais être capable de dire
que tu ne voulais pas être cruel
que quelqu'un t'avais blessé également
votre commentaire -
couplet 1
Don't put me off 'cause I'm on fire
And I can't quench my desire
Don't you know that
I'm burning up for your love
You're not convinced that that is enough
I put myself in this position
And I deserve the imposition
But you don't even know I'm alive
And this pounding in my heart
Just won't die
refrain
I'm burning up
I'm burning up, burning up for your love
I'm burning up, burning up for your love
I'm burning up, burning up for your love
For your loooooove
couplet 2
You're always closing your door
Well that only makes me want you more
And day and night, I cry for your love
You're not convinced that that is enough
To justify my wanting you
Now tell me what you want me to do
I'm not blind and I know
That you want to want me but you can't let go
Come on let gorefrain (repeat)
pont x2
Do you wanna see me down on my knees
Or bending over backwards now
Would you be pleased
Unlike the others, i'd do anything
I'm not the same, I have no shame, I'm on fire
Come on let go
refrain alternatif
Oh yeah, I'm burning up
Oh yeah, I'm burning up
Common common, I'm burning up
Uh uh uh Oh yeah
You know you got me burning up baby
You know you got me burning up baby
Burning up for your love
Burning up for your loveTRADUCTION ENFLAMMEE
Ne me laisses pas tomber parce que je suis en feu
Et je ne peux pas éteindre mon désir
Ne sais-tu pas cela ?
Je brûle de ton amour
Tu n'es pas convaincu que cela est suffisant
Je me suis mise dans cette position
Et je mérite le dérangement
Mais tu ne sais même pas que je suis vivante
Et ces pulsations dans mon coeur
Simplement ne mourront pasje brûle de ton amour .../...
tu fermes toujours ta porte
jour et nuit je crie ton amour
tu n'est pas convaincu que c'est suffisant
pour justifier mon amour pour toi
maintenant dis-moi ce que je dois faire
je ne suis pas aveugle et je sais
ce que tu attends de moi, mais que tu ne veux pas laisser partir
Viens, laisse toi allez
Veux-tu me voir sur les genoux
Ou penchée sur arrière maintenant
Sera-tu satisfait
Contrairement aux autres, je ferais n'importe quoi
Je ne suis pas le même, je n'ai aucune honte, je suis en feu
Viens laisses-toi aller
votre commentaire -
couplet 1
There was a time, I was happy in my life
There was time, I believed I'd live forever
There was a time, I prayed to Jesus Christ
There was a time, I had a mother it was nice
Nobody else would ever take the place of you
Nobody else could do the things that you could do
No one else like you could hurt me like you did
I didn't understand, I was just a kid
pont
Oh mother, why aren't you here with me
No one else saw the things that you could see
I'm trying hard to dry my tears
Yes father, you know I'm not so free
refrain
I got to give it up
Find someone to love me
I got to let it go
Find someone that I can care for
I got to give it up
Find someone to love me
Find someone that I can care for
couplet 2
There was a time, I was happy in my life
There was time, I believed I'd live forever
There was a time, I prayed to Jesus Christ
There was a time, I has a mother, it was nice
pont (repeat) + refrain (repeat)
interlude rap
My mother died when I was five
And all I did was sit and cry
I cried and cried and cried all day
Until the neighbours went away
They couldn't take my loneliness
I could take their phoniness
My father had to go to work
I used to think he was a jerk
I didn't know his heart was broken
And not another word was spoken
He became the shadow of
The father I was dreaming of
I made a vow that I would never need
Another person ever
Turned my heart into a cage
A victim of a kind of rage
long final
I got to give it up (x4)
Find someone to love me
I got to let it go
Find someone that I can care for
I got to let it go
Find someone that I can care for (x3)
I got to give it up (x6)
I got to let it go
I got to give it up
Oh mother, oh father, I gotta give it up (x6)Il fut un temps, j'ai été heureuse dans ma vie
Il était temps, j'ai cru que je vivrais éternellement
Il fut un temps, j'ai priée Jésus Christ
Il fut un temps, j'ai eu une mère, c'était cool -
Personne d'autre ne pourrait jamais prendre votre place
Personne d'autre ne pouvait faire les choses que vous pourriez faire
Nul autre que vous pourrait me blesser comme vous avez fait
Je ne comprenais pas, j'étais juste un enfantOh maman, pourquoi n'êtes-vous pas ici avec moi
Personne d'autre a vu les choses que vous avez pu voir
J'essaie difficilement de sécher mes larmes
Oui père, tu sais que je ne suis pas si libre
Je suis arrivé à y renoncer
Trouver quelqu'un à aimer
Je me suis laisser aller
Trouver quelqu'un dont je peux prendre soin
Je suis arrivé à y renoncerMa mère est morte quand j'avais cinq ans
Et je n'ai fait asseoir et pleurer
J'ai pleuré et pleuré et pleuré toute la journée
Jusqu'à ce que le voisins s'en allèrent
Ils ne pouvaient pas comprendre ma solitude
Je pouvais comprendre leur fausseté
Mon père a dû aller travailler, je pensais que c'était un crétin
Je ne savais pas que son cœur a été brisé
Et pas un mot a été dit
Il est devenu l'ombre du père dont je rêvais
J'ai fait un vœu que je n'aurais jamais besoin d'une autre personne
j'ai mis mon cœur dans une cage
et devenue la victime d'une espèce de rage
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles
Suivre le flux RSS des commentaires