•  

     
     couplet 1

    I can't remember when I was young
    I can't explain if it was wrong
    My life goes on but not the same
    Into your eyes my face remains

    refrain

    I've been so high
    I've been so down
    Up to the skies
    Down to the ground

    couplet 2

    I was so blind, i could not see
    Your paradise is not for me
    Autour de moi je ne vois pas
    Qui sont les anges, sûrement pas moi
    Encore une fois je suis cassée
    Encore une fois je n'y crois pas

    refrain (repeat)

     

    interlude parlée

    There is a light ,above my head
    Into your eyes, my face remains

    refrain (repeat)

     

    couplet écourté (repeat) + refrain (repeat 2x)

     

     

    TRADUCTION... PAS POUR MOI

    Je ne me rappelle plus quand j'étais jeune
    Je ne peux pas expliquer si c'était une erreur
    Ma vie suit son cours, mais pas la même
    Dans tes yeux, mon visage demeure

    J'ai été si élevé
    J'ai été si bas
    Jusqu'au cieux
    Jusqu'au sol

     

    J'ai été si aveugle, je ne pouvais pas voir
    Ton paradis n'est pas pour moi
    Autour de moi je-ne Vois Pas
    Qui sont les Anges, surement pas moi
    Encore Une Fois Je Suis cassée
    Encore Une Fois je n'y Crois Pas

     

    Il ya une lumière au-dessus de ma tête
    Dans tes yeux, mon visage demeure


    votre commentaire
  •  

     
     
     
     couplet 1

    Little girl don't you forget her face
    Laughing away your tears
    When she was the one who felt all the pain
    Little girl never forget her eyes
    Keep them alive inside
    I promise to try
    It's not the same

    refrain 1

    Keep your head held high, ride like the wind
    Never look behind
    Life isn't fair, that's what you said
    So I try not to care

    couplet 2

    Little girl don't run away so fast
    I think you forgot to kiss
    Kiss her goodbye

     

    refrain 2

    Will she see me cry when I stumble and fall
    Does she hear my voice in the night when I call
    Wipe away all your tears, it's gonna be all right
    I fought to be so strong, I guess you knew
    I was afraid, you'd go away too

    interlude musical

     

    couplet 3

    Little girl you've got to forget the past
    And learn to forgive me, I promise to try

    But it feels like a lie

    refrain 3

    Don't let memory play games with your mind
    She's a faded smile frozen in time
    I'm still hanging on but I'm doing it wrong
    Can't kiss her goodbye, but I promise to try

     

     

     

    Petite fille n'oublie pas son visage
    Rit de tes larmes
    Quand elle fut celle qui ressenti toute la douleur
    Petite fille n'oublie jamais ses yeux
    Garder en vie à l'intérieur
    Je promets d'essayer
    Ce n'est pas la même
    Garde la tête haute, roule comme le vent
    Ne regarde jamais derrière
    La vie n'est pas juste, c'est ce que tu as dit
    Alors j'essaie de ne pas la soigner

     

    Petite fille ne fuis pas si vite
    Je pense que tu as oublié d'embrasser
    Embrasser pour lui dire au revoir
    Est-ce qu'elle me voir pleurer quand je trébuche et tombe
    entends-elle ma voix dans la nuit quand je l'appelle
    Essuies tes larmes, ça va aller _
    Je me suis battue pour être si forte, je suppose que tu savais
    J'ai eu peur, tu ferais mieux de disparaître également

     

    Petite fille tu dois oublier le passé
    Et apprendre à me pardonner, je promets d'essayer
    Mais c'est comme un mensonge
    Ne te laisses pas aller à ces jeux de mémoire avec votre esprit
    Elle est un sourire qui s'évanouit, figée dans le temps
    Je suis toujours accroché, mais je ne devrais pas
    Impossible de lui dire au revoir, mais je promets d'essayer


    votre commentaire
  •  

     
     couplet 1

    It's funny that way
    You can get used to the tears and the pain
    What a child will believe, you never loved me

    refrain

    You can't hurt me now
    I got away from you
    I never thought I would
    You can't make me cry
    You once had the power
    I never felt so good about myself

    couplet 2

    Seems like yesterday
    I lay down next to your boots and I prayed
    For your anger to end, Oh Father I have sinned

    refrain (repeat)

     

    pont

    Oh Father, you never wanted to live that way
    You never wanted to hurt me
    Why am I running away
    Oh Father, you never wanted to live that way
    You never wanted to hurt me
    Why am I running away

    couplet 3

    Maybe someday
    When I look back I'll be able to say
    You didn't mean to be cruel
    Somebody hurt you too

    refrain (repeat x4)

    outro musical

     

    TRADUCTION A CONFESSE

    C'est drôle cette façon
    dont tu peux t'habituer à des larmes et de la douleur
    Qu'est-ce qu'un enfant va croire, tu ne m'as jamais aimé

    Tu ne peux pas me blesser maintenant
    Je me suis éloigné de toi
    Je n'ai jamais pensé que je pourrais
    Tu ne peux pas me faire pleurer
    Tu avait une fois le pouvoir
    Je ne me suis jamais senti aussi bien dans ma peau

    Il me semble que c'était hier
    Je me suis allongé à côté de tes bottes et j'ai prié
    Pour ta colère à la fin, Oh Père, j'ai péché

     

    Oh Père, tu n'a jamais voulu vivre de cette façon
    Tu n'as jamais voulu me blesser
    Pourquoi me suis-je enfuie ?

    peut-être qu'un jour
    Lorsque je regarderai en arrière je vais être capable de dire
    que tu ne voulais pas être cruel
    que quelqu'un t'avais blessé également


    votre commentaire
  •  

     
     couplet 1

    Don't put me off 'cause I'm on fire
    And I can't quench my desire
    Don't you know that
    I'm burning up for your love
    You're not convinced that that is enough
    I put myself in this position
    And I deserve the imposition
    But you don't even know I'm alive
    And this pounding in my heart
    Just won't die

    refrain

    I'm burning up
    I'm burning up, burning up for your love
    I'm burning up, burning up for your love
    I'm burning up, burning up for your love
    For your loooooove

    couplet 2

    You're always closing your door
    Well that only makes me want you more
    And day and night, I cry for your love
    You're not convinced that that is enough
    To justify my wanting you
    Now tell me what you want me to do
    I'm not blind and I know
    That you want to want me but you can't let go
    Come on let go

     

    refrain (repeat)

     

    pont x2

    Do you wanna see me down on my knees
    Or bending over backwards now
    Would you be pleased
    Unlike the others, i'd do anything
    I'm not the same, I have no shame, I'm on fire
    Come on let go

    refrain alternatif

    Oh yeah, I'm burning up
    Oh yeah, I'm burning up
    Common common, I'm burning up
    Uh uh uh Oh yeah
    You know you got me burning up baby
    You know you got me burning up baby
    Burning up for your love
    Burning up for your love

     

     

    TRADUCTION ENFLAMMEE

    Ne me laisses pas tomber parce que je suis en feu
    Et je ne peux pas éteindre mon désir
    Ne sais-tu pas cela ?
    Je brûle de ton amour
    Tu n'es pas convaincu que cela est suffisant
    Je me suis mise dans cette position
    Et je mérite le dérangement
    Mais tu ne sais même pas que je suis vivante
    Et ces pulsations dans mon coeur
    Simplement ne mourront pas

     

    je brûle de ton amour .../...

     

    tu fermes toujours ta porte

    jour et nuit je crie ton amour

    tu n'est pas convaincu que c'est suffisant

    pour justifier mon amour pour toi

    maintenant dis-moi ce que je dois faire

    je ne suis pas aveugle et je sais

    ce que tu attends de moi, mais que tu ne veux pas laisser partir

    Viens, laisse toi allez

     

    Veux-tu me voir sur les genoux
    Ou penchée sur arrière maintenant
    Sera-tu satisfait
    Contrairement aux autres, je ferais n'importe quoi
    Je ne suis pas le même, je n'ai aucune honte, je suis en feu
    Viens laisses-toi aller


    votre commentaire
  •  

     
     couplet 1

    There was a time, I was happy in my life
    There was time, I believed I'd live forever
    There was a time, I prayed to Jesus Christ
    There was a time, I had a mother it was nice
    Nobody else would ever take the place of you
    Nobody else could do the things that you could do
    No one else like you could hurt me like you did
    I didn't understand, I was just a kid
     

    pont

    Oh mother, why aren't you here with me
    No one else saw the things that you could see
    I'm trying hard to dry my tears
    Yes father, you know I'm not so free

     

    refrain

    I got to give it up
    Find someone to love me
    I got to let it go
    Find someone that I can care for
    I got to give it up
    Find someone to love me
    Find someone that I can care for

     

    couplet 2

    There was a time, I was happy in my life
    There was time, I believed I'd live forever
    There was a time, I prayed to Jesus Christ
    There was a time, I has a mother, it was nice
     

    pont (repeat) + refrain (repeat)

     

    interlude rap

    My mother died when I was five
    And all I did was sit and cry
    I cried and cried and cried all day
    Until the neighbours went away
    They couldn't take my loneliness
    I could take their phoniness
    My father had to go to work
    I used to think he was a jerk
    I didn't know his heart was broken
    And not another word was spoken
    He became the shadow of
    The father I was dreaming of
    I made a vow that I would never need
    Another person ever
    Turned my heart into a cage
    A victim of a kind of rage
     

    long final

    I got to give it up (x4)
    Find someone to love me
    I got to let it go
    Find someone that I can care for
    I got to let it go
    Find someone that I can care for (x3)
    I got to give it up (x6)
    I got to let it go
    I got to give it up
    Oh mother, oh father, I gotta give it up (x6)

     

     

     

     

    Il fut un temps, j'ai été heureuse dans ma vie
    Il était temps, j'ai cru que je vivrais éternellement
    Il fut un temps, j'ai priée Jésus Christ
    Il fut un temps, j'ai eu une mère, c'était cool -
    Personne d'autre ne pourrait jamais prendre votre place
    Personne d'autre ne pouvait faire les choses que vous pourriez faire
    Nul autre que vous pourrait me blesser comme vous avez fait
    Je ne comprenais pas, j'étais juste un enfant

     

    Oh maman, pourquoi n'êtes-vous pas ici avec moi
    Personne d'autre a vu les choses que vous avez pu voir
    J'essaie difficilement de sécher mes larmes
    Oui père, tu sais que je ne suis pas si libre
    Je suis arrivé à y renoncer
    Trouver quelqu'un à aimer
    Je me suis laisser aller
    Trouver quelqu'un dont je peux prendre soin
    Je suis arrivé à y renoncer

     

    Ma mère est morte quand j'avais cinq ans
    Et je n'ai fait asseoir et pleurer
    J'ai pleuré et pleuré et pleuré toute la journée
    Jusqu'à ce que le voisins s'en allèrent
    Ils ne pouvaient pas comprendre ma solitude
    Je pouvais comprendre leur fausseté
    Mon père a dû aller travailler, je pensais que c'était un crétin
    Je ne savais pas que son cœur a été brisé
    Et pas un mot a été dit
    Il est devenu l'ombre du père dont je rêvais
    J'ai fait un vœu que je n'aurais jamais besoin d'une autre personne
    j'ai mis mon cœur dans une cage
    et devenue la victime d'une espèce de rage  


    votre commentaire



    Suivre le flux RSS des articles
    Suivre le flux RSS des commentaires