• LET IT WILL BE

    let it will be
     
     

    couplet 1

    Now I can tell you about success, about fame
    About the rise and the fall of all the stars in the sky
    Don't it make you smile?
    That it will be
    Let it be, just let it be, let it be
    Now I can tell you about the place I belong
    You know it won't last long
    And all those lights they will turn down
    That it will be
    Let it be, just let it be, won't you let it be?

     

    couplet 2

    Now I can see things for what they really are
    I guess I'm not that far
    I'm at the point of no return
    Just watch me burn 
    That it will be, just let it be
    Oh let it be, then it will be
    (Just let it be)
    Just let it be (That it will be)
    Oh let it be (Won't you let it be)
    Let it be (Won't you let it be)
    Now I can tell you the place that I belong
    It won't last long
    The lights, they will turn down

     

    pont

    Oh let it be
    Oh let it be
    Oh let it be (Won't you let it be)
    Oh let it be (You've got to let it be)
    Just let it be (Anyone can see)
    Won't you let it be (That it will be)
    Just watch me burn
    Oh let it be, just let it be
    Won't you let it be, won't you let it be
    (Just let it be) Oh let it be (let it be)

    Just let it be (Won't you let it be)
     

    final

    Now I can tell you (Won't)
    Tell you tell you... (Just let it be)
    About success, about fame, about fame...

     

     

    TRADUCTION... CE QU'ELLE DOIT ETRE

     

    Maintenant, je peux vous parler de la réussite, la célébrité
    A propos de l'ascension et la chute de toutes les étoiles dans le ciel
    cà ne vous fait pas sourire?
    Qu'il sera
    Que ce soit, juste que ce soit, que ce soit
    Maintenant, je peux vous dire à quel endroit j'appartiens
    Vous savez, il ne durera pas longtemps
    Et toutes ces lumières se tourneront vers le bas
    Qu'il sera
    Que ce soit, juste que ce soit, serez-vous ?

    Maintenant je peux voir les choses pour ce qu'elles sont vraiment
    Je suppose que je ne suis pas si loin
    Je suis sur le point de non-retour
    Il suffit de regarder me brûler
    Qu'il sera, juste que ce soit
    Oh que ce soit, alors il sera
    Juste que ce soit (qu'il sera)
    (Tu ne veux pas que ce soit)
    (Tu ne veux pas que ce soit)
    Maintenant, je peux vous dire la place à laquelle j'appartiens
    Elle ne durera pas longtemps
    Les lumières, elles se tourneront vers le bas


    Tags Tags :
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :