-
Par luukee1 le 19 Mars 2011 à 10:27
couplet 1
I have a tale to tell
Sometimes it gets so hard
To hide it well
I was not ready for the fall
Too blind to see the writing on the wallrefrain 1
A man can tell a thousand lies
I've learned my lesson well
Hope I live to tell
The secret I have learned
'Til then
It will burn inside of me
couplet 2
I know where beauty lives
I've seen it once
I know the warmth she gives
The light that you could never see
It shines inside
You can't take that from merefrain 1 (repeat)
refrain*
The truth is never far behind
You kept it hidden well
If I live to tell
The secret I knew then
Will I ever have the chance again
pause musicale
pont
If I ran away
I'd never have the strength
To go very far
How would they hear
The beating of my heart
Will it grow cold (will it grow cold?)
The secret that I hide
Will I grow old
How will they hear
When will they learn
How will they know
refrain 1 (repeat)
refrain* (repeat)
♠
TRADUCTION A RACONTER
J'ai une histoire à raconter
Parfois, il devient si difficile à le cacherJe n'étais pas prête pour la chute
Trop aveugle pour voir ce qui était écrit sur les murs
Un homme peut raconter un millier de mensonges
J'ai appris ma leçon et j'espère vivre suffisamment pour raconter
Le secret que j'ai appris, car jusque-là
Il ne brûle qu'en moiJe sais où la beauté réside, je l'ai déjà vue une fois
Je sais les chaleurs qu'elle donne
La lumière que tu ne voyait jamais, elle brille de l'intérieur
Tu ne peux pas la prendre car elle est en moi
La vérité n'est jamais loin derrière, tu gardai tout si bien caché
Si je vis assez longtemps pour raconter
Le secret que je savais alors
Aurai-je un jour cette occasion à nouveaumême si je me suis enfuie
Je n'aurais jamais la force d'aller très loin
Comment pourraient-ils entendre
Les battements de mon cœur
Va-t-il se refroidir ? (va-t-il se refroidir?)
Le secret que je connais... Vais-je vieillir ?
Comment vont-ils réagir quand ils l'apprendront ?
Comment sauront-ils ?
votre commentaire -
Par luukee1 le 4 Janvier 2015 à 20:49
Couplet 1___
First you love me and I let you in
Made me feel like I was born again
You empowered me, you made me strong
Built me up and I can do no wrong
I let down my guard, I fell into your arms
Forgot who I was, I didn't hear the alarms
Now I'm down on my knees, alone in the dark
I was blind to
You fired a shot in my heartPont 1___
Took me to heaven and let me fall down
Now that it's over I'm gonna carry on
Lifted me up, and watched me stumble
After the heartache I'm gonna carry on
Refrain___
Living for love, Living for love
I'm not giving up, I'm gonna carry on
Living for love, I'm living for love
Not gonna stop, Love's gonna lift me up
(Love, lift me up) Love's gonna lift me up
(Love, lift me up) Love's gonna lift me up
Couplet 2___
I could get caught up in bitterness
But I'm not dwelling on this crazy mess
I found freedom in the ugly truth
I deserve the best and it's not you
You've broken my heart, but you can't bring it down
I've fallen apart, I was lost, now I'm found
I picked up my crown, put it back on my head
I can forgive, but I will never forgetPont 2___
Took me to heaven and let me fall down
Now that it's over I'm gonna carry on
Lifted me up and watched me stumble
After the heartache I'm gonna carry on
Repeat refrain + pont musical + rap___
>Love, love lift me, Love, love lift me
God forgive me, I'm gonna carry on…/…Up, up, up
Don't leave me out, out, out, Love's gonna lift me up
Come on, come on, come on
I need you to Lift me up up up
Come on, Lift me up lordT R A D U C T I O N
D'abord tu m’aimes puis tu me laisses tomber
Je me sentais comme si j’étais née à nouveau
Tu m’a élevée, tu m'a fait forte
Construis-moi et je ne pourrais pas faire de mal
J’ai baissé ma garde, je suis tombé dans tes bras
J’ai oublié qui j’étais, je n’ai pas entendu les alarmes
Maintenant je suis à genoux, seule dans le noir
Aveugle à ton jeu, tu as tiré un coup de feu dans mon coeur
Elevée ciel puis retombée
Maintenant que c’est fini, je vais continuer à…
Me relever et me regarder trébucher
Après le chagrin que je vais continuer à…
Vivre pour l'amour, Vivre pour l'amour
Je n’abandonne pas, je vais continuer à…
Vivre pour l'amour, je suis vivante pour l'amour
Ne vais pas arrêter, l’amour va me remonter au top
Je pourrais devenir amer
Mais je ne vais pas perdre mon temps dans cette folle pagaille
J’ai trouvé la liberté dans la vérité laide
Je mérite le meilleur et ce n’est pas toi
Tu as brisé mon cœur, mais tu ne peux pas le faire revivre
Je suis tombé, j’étais perdu maintenant je me suis retrouvée
J’ai ramassé ma couronne, l’ai remise sur la tête
Je peux pardonner, mais je n’oublierai jamais
votre commentaire -
Par luukee1 le 17 Août 2011 à 14:15
couplet 1
Make love not war we say it's easy to recite
But it don't mean a damn unless we're gonna fight
But not with guns and knives, we've got to save the lives
Of every boy and girl, that grows up in this world
refrain
There's hunger everywhere
We've got to take a stand
Reach out for someone's hand
Love makes the world go round
It's easy to forget
If you don't hear the sound
Of pain and prejudice
Love makes the world go round
couplet 2
They think that love's a lie but we can teach them how to try
Love means to understand reach out for someone's hand
'Cause everything you do comes back in time to you
We have to change our fate before it gets too late
refrain +
Love makes the world go round (we've got to take a stand)
Love makes the world go round
Love makes the world go round (if you don't hear the sound)
Love makes the world go round
pont
Don't judge a man 'til you've been standin' in his shoes
You know that we're all so quick to look away
'Cause it's the easy thing to do
You know that what I say is true(love... love....)
La lalalalaaaaaaa A-tchika
Looooove, love makes the world go round
Love makes the world go round
Love makes the world go round
début couplet 1 (refrain)
refrain + (repeat)
outro
La la la la la la la
bbrrrrr hiahiahahahaa eh eh... a tchika
Eh ooooohh
TRADUCTION... TOUT AUTOUR DU MONDE
Faites l'amour pas la guerre, ils disent que c'est facile à réciter
Mais à aucun foutu moment nous disent comment lutter contre
Ce n'est pas avec des fusils et des couteaux que nous allons sauver des vies
De chaque garçon et fille qui grandit dans ce monde
Il y a de la misère partout
Nous devons pendre position
Tendre la main à son prochain
L'amour fait tourner le monde
Il est facile d'oublier
Si vous n'entendez pas le son
De la douleur et les préjugés
L'amour fait tourner le mondeIls pensent que l'amour est un mensonge, mais nous pouvons leur apprendre à essayer
L'amour, c'est de comprendre comment tendre la main à son prochain
Parce que tout ce qui vous revient pas à temps
Nous devons changer notre destin avant qu'il ne soit trop tard
Ne jugez pas un homme avant d'avoir été à sa place
Vous savez que nous sommes tous si prompts à détourner le regardParce que c'est la chose facile à faire
Vous savez que ce que je dis est vrai
votre commentaire -
Par luukee1 le 28 Janvier 2011 à 18:50J'ai fais un copié-collé depuis le site officiel www.madonna.com/ et l'ordre des couplets et refrains ne correspondent pas du tout à la version album qu'on trouve sur « like a prayer » ; ce qui explique les incohérences qu'on pourra trouver en essayant de suivre les paroles tout en écoutant le titre :
accroche
Je suis prête, vous êtes prêt aussi?
couplet 1
Are you wasting my time
Are you just being kind
Oh no baby my love isn't blind
Are you wasting my time
Are you just being kind
Don't give me one of your linesrefrain
Say what you mean
Mean what you say
Don't go and throw our love away
God strike me dead if I did you wrong
This is not a love songcouplet 2
Are you just being kind (no)
Am I losing my mind (losing your mind)
Oh no baby (yeah)
Are you wasting my time (wasting my time)
Are you just being kind
Oh no baby my love isn't blind
Are you wasting my time (time, time, time)
Are you just being kind
Don't go give me one of your linesrefrain
Say what you mean
Mean what you say
Don't go and throw our love away
God strike me dead if I did you wrong
This is not a love songpont « slow »
Ooh are you just being kind
Am I losing my mind
Don't (wait)
Time goes by so slowly for those who wait
And those who run
Seem to have all the fun
But am I wasting my time (she's so fine)
Are you just being kind (no)pont « rock »
Come try to tell me what your enemies taught you
Show them never how I didn't do you wrong
That this is not a love songcouplet 3
Are you just being kind (no)
Am I losing my mind (losing your mind)
Oh no baby (oh yeah)
Are you wasting my time (wasting my time)
Are you just being kind
Oh no baby my love isn't blind
Are you wasting my time (time time time)
Are you just being kindpont 1
Don't go give me one of your lines
Nowhere to run, nowhere to hide
That's how I feel
Don't fog my mind
Mean what you say or baby I am gone
This is not a love songpont 2
Ooh are you just being kind (embrasse-moi) (what)
Am I losing my mind (pour la dernière fois)
Love song, love song
Don't try to tell me what your enemies taught you
I'm gone but I just want you to know (love song)
That this is not a love song that I want to singMe ferais-tu perdre mon temps ?
Est-tu simplement gentil ?
Eh mec, tu sais mon coeur n'est pas aveugle
Ne me fais pas la tirade sur l'amour éternel
Dis-moi à quoi tu penses
Réfléchis bien à ce que tu dis
Ne pars pas en me jetant ton amour à la figure
Que Dieu me terrasse sur le champ si je t'ai fais du mal
Ceci n'est pas une chanson d'amour
Ooh est-tu simplement gentil ?
Est-ce que je perds la tête ?
N'attends pas
Le temps passe si lentement pour ceux qui attendent
Et ceux qui foncent semblent tout avoir
Mais dis-moi si je perds mon temps ? Il est si précieux
Est-tu simplement gentil ? Ou pas ?
Viens et dis-moi ce que tes ennemis t'ont appris
Ne va pas leur raconter le mal que je ne t'ai pas fait
Car ceci n'est pas une chanson d'amour
Ne me fais pas la tirade sur l'amour éternel
Nulle part où aller, nulle part où se cacher
C'est comme çà que je me sens
N'embrouilles pas mon esprit
Réfléchis à ce que tu dis bébé, ou je me casse
Ce n'est pas une chanson d'amour
Ooh est-tu simplement gentil ? Embrasse-moi ! Quoi ?
Suis je en train de perdre la tête ? Pour la dernière fois !
Chanson d'amour, chanson d'amour
N'essayes pas de me dire ce que tes ennemis t'ont appris
Je suis parti mais je veux juste que tu saches ; aimes la chanson
Que ce n'est pas une chanson d'amour que je veux chanter
-------------------------------------------------------------------------------------------
Ce titre résonne comme un règlement de comptes que Madonna adresse à ex-mari de cette époque, l'acteur Sean Penn (alcool, drogues, violence conjugale ont contraints la chanteuse à demander le divorce) ; l'album Like A Prayer tout entier est une espèce de thérapie pour elle, afin de libérer de l'emprise de ses vieux démons, comme elle le dit elle-même, ce n'est pas une chanson d'amour !
votre commentaire -
Par luukee1 le 17 Août 2011 à 20:06
couplet 1
These are my hands but what can they give me
These are my eyes but they cannot see
These are my arms but they don't know tenderness
And I must confess
That I am usually drawn to sadness
And loneliness has never been a stranger to me but
refrain 1
Love tried to welcome me but my soul drew back
Guilty of lust and sin, love tried to take me in
couplet 2
These are my lips but they whisper sorrow
This is my voice but it's telling lies
I know how to laugh but I don't know happiness
And I must confess
Instead of spring it's always winter
And my heart has always been a lonely hunter but still
refrain 2
Love tried to welcome me but my soul drew back
I was covered with dust and sin, love tried to take me in
Love tried to break mefin du couplet 2 (repeat)
refrain 1 (repeat)
refrain 2 (repeat)
TRADUCTION DE BIENVENUE
Ce sont mes mains, mais que peuvent-ils me donner
Ce sont mes yeux, mais ils ne peuvent pas voir
Ce sont mes bras, mais qu'ils ne connaissent pas la tendresse
Et je dois avouer
Que je suis généralement habituée à la tristesse
Et la solitude n'a jamais été étrangère à moi, mais
L'amour a essayé de me souhaiter la bienvenue, mais mon âme recula
Coupable de luxure et du péché, l'amour a essayé de me prendre
Ce sont mes lèvres mais ils chuchotent la douleur
Ceci est ma voix mais c'est pour raconter des mensonges
Je sais comment rire, mais je ne sais pas le bonheur
Et je dois avouer au lieu du printemps, c'est toujours l'hiver
Et mon cœur a toujours été un chasseur solitaireL'amour a essayé de me souhaiter la bienvenue, mais mon âme recula
J'étais couvert de poussière et de péché, l'amour a essayé de m'avoir
L'amour a essayé de me casser
votre commentaire -
Par luukee1 le 15 Juin 2011 à 03:26couplet 1
You must be my lucky star
'Cause you shine on me wherever you are
I just think of you and I start to glow
And I need your light and baby you know
refrain
Starlight starbright, first star I see tonight
Starlight starbright make everything all right
Starlight starbright, first star I see tonight
Starlight starbright, Yeah
couplet 2
You must be my lucky star
'Cause you make the darkness seem so far
And when I'm lost you'll be my guide
I just turn around and you're by my side
refrain (repeat)
pont
Come on, shine your heavenly body tonight
'Cause I know you're gonna make everything all right
Hmm come on, shine your heavenly body tonight
'Cause I know you're gonna make everything all rightYou may be my lucky star, but I'm the luckiest by far
pont (repeat)
+ You may be my lucky star, but I'm the luckiest by far (x5)
refrain (repeat) at lib
tu dois être ma bonne étoile
Parce que tu brilles sur moi où que tu sois
Je pense à toi et je commence à briller
Et j'ai besoin de ta lumière, bébé tu sais
étoile qui scintille, la première que je vois ce soir
Lueur d'étoile, étoile qui scintille peut tout arranger
Vous devez être ma bonne étoile
Parce que tu fais en sorte que l'obscurité semble si loin
Et quand je suis perdue tu sera mon guide
Je viens de faire demi-tour et tu es à mes côtés
Allez, fais briller ton corps céleste ce soir
Parce que je sais que tu vas faire en sorte que tout aille bien
Tu pourrais être ma bonne étoile, mais je suis la plus chanceuse et de loin
votre commentaire -
-
Par luukee1 le 31 Décembre 2011 à 16:19
madonna/MASTERPIECE
couplet 1
If you were the Mona Lisa
You'd be hanging in the Louvre
Everyone would come to see you
You'd be impossible to movepont 1
It seems to me is what you are
A rare and priceless work of art
Stay behind your velvet rope
But I will not renounce all hope
refrain
And I'm right by your side
Like a thief in the night
I stand in front of a masterpiece
And I can't tell you why
It hurts so much
To be in love with the masterpiece
Cause after all, nothing's indestructible
couplet 2
From the moment I first saw you
All the darkness turned to light
An impressionistic painting
Tiny particles of lightpont 2
It seem to me is what you're like
The "look but please don't touch me" type
And honestly it can't be fun
To always be the chosen one
refrain (repeat) +
And I'm right by your side
Like a thief in the night
I stand in front of a masterpiece
And I can't tell you why
It hurts so much
To be in love with a masterpiece
Cause after allNothing's indestructible
Nothing's indestructible
Nothing's indestructible
Nothing's indestructible
refrain (repeat 2x)
-
Cause after all, nothing's indestructible
TRADUCTION
Si tu étais la Joconde
Tu serais exposé au Louvre
Tout le monde viendrais te voir
Tu serais impossible à déplacer
Il me semble que c'est ce que tu es
Une œuvre rare et inestimable
Reste derrière ta corde de velours
Mais je ne vais pas renoncer à tout espoir
Et je suis à tes côtés
Comme un voleur dans la nuit
Je me tiens devant un chef-d'oeuvre
Et je ne peux pas te dire pourquoi
Cà fait si mal
D'être amoureuse d'un chef-d'œuvre
Car après tout, rien n'est indestructibleDu moment où je t'ai vu
Des ténèbres est venue la lumièreD'une peinture impressionniste
De minuscules particules de lumière
C'est il me semble ce que tu es
Le genre «regardes mais s'il te plait ne me touches pas"
Et honnêtement çà ne peut être amusant
D'être toujours celui qui est choisi--On nous a prédit un album avec des chansons dont les paroles sont pleines de pronfondeur, le pari est gagné, c'est effectivement l'une des plus belle chanson jamais écrite par Madonna.--
votre commentaire -
-
Par luukee1 le 19 Mars 2011 à 11:19
couplet 1
Some boys kiss me, some boys hug me, I think they're ok
If they don't give me proper credit, I just walk away
They can beg and they can plead
But they can't see the light (that's right)
'Cause the boy with the cold hard cash is always Mister Right
refrain
'Cause we are living in a material world and I am a material girl
You know that we are living in a material world and I am a material girl
couplet 2
Some boys romance, some boys slow dance, that's all right with me
If they can't raise my interest then I have to let them be
Some boys try and some boys lie but
I don't let them play (no way)
Only boys who save their pennies make my rainy day
refrain (repeat 2x)
men chorus
Living in a material world (material) ; Living in a material world
Living in a material world (material) ; Living in a material world
couplet 3
Boys may come and boys may go and that's all right you see
Experience has made me rich and now they're after me
refrain (repeat 2x)
phrasé
A material, a material, a material, a material world
men chorus (repeat)
TRADUCTION SUPERFICIELLE
Certains garçons m'embrassent, certains garçons m'étreignent, je pense qu'ils sont correct
S'ils ne me donnent pas d'argent, je me casse à pieds
Ils peuvent supplier et ils peuvent se plaindre
Mais ils ne peuvent voir la lumière (C'est juste)...
Parce l'argent rend le mec froid, il joue au dur, c'est toujours Monsieur j'ai-toujours-raison
Car nous vivons dans un monde matériel et je suis une fille matérialiste
Tu savez que nous vivons dans un monde matériel et je suis une fille matérialiste
Certains garçons jouent au romantiques, certains garçons dansent lentement, c'est cash avec moi
S'ils ne peuvent pas servir mon intérêt alors je les jettent
Certains garçons tentent des choses et certains garçons mentent mais je ne les laisse pas jouer (aucune chance)
Seuls les garçons qui économisent leur argent font mes mauvais jours
Les garçons peuvent venir et les garçons peuvent partir, c'est tout droit, tu vois : L'expérience m'a rendue riche et maintenant ils sont tous après moi
_____________________________________
Cette chanson de 1984 peut trouver son écho dans « American Life » en 2003 qui a tant fait couler d'encre. Une critique de la société de consommation où superficialité et argent font la loi. Madonna en prend son parti, joue de son image en se moquant d'elle-même, de ses désirs et de ses rêves de petite peste capricieuse. Elle pointe du doigt les travers de bons nombre de jeunes filles dans les pays industrialisés. A la fin de la chanson, elle reconnaît que tout ceci n'est qu'éphémère et que seul l'expérience fait grandir et réfléchir au monde qui nous entoure. C'est çà la véritable richesse.
votre commentaire -
Par luukee1 le 22 Août 2022 à 21:11
I’m not fancy, i just love fancy shit
Make a budget disappear like a magic trick
Make him buy me everything, i don’t have to pick
Only hold a conversation if the bag is thick
A material girl is not tasteless
A material girl is my favorite
I’m a material girl, so don’t waste this
If you not a material girl, then you basic ugh !
Material girl in a material world
Material girl, material girl, material girl, material world
Deposit all acounts baby,
Keep the cash flowing bust down wrist
But the bussdown keep them going 42 on my lips
Take a sip I like my niggas laid, don’t come here with no chips
How much is you paying ?
I don’t speak broke boy langage (no)
You can leave with the crew that you came with
Me and my bitches ain’t playing mmmmm
Ice me out nigga (material worl) like Elsa
Fly me out, private jet (material girl) no delta
You can send your bitch back to the shelter (material world)
You ain’t got no money bitch, I can’t help ya
Chanel and pearls that’s the trick that it take to keep the girls
Look, but don’t touch (uh uh)
you used to free bitches, I cost too much
i’m married to the money baby, you can keep ya tux
stop asking the same questions « is you fucking or what ? »
i like a super size nigga, money deluxe
where my money ? now you stutter, w-w-what ?
let me make it real clear, fuck ! nigga pay up
broke niggas leave a bad taste ugh, yuck !
ocean drive is where i wanna be (material world)
neck on freeze thanks to my girl Tiffany (material girl)
feet on fleck, stepping though Balenci’ (material world)
you would be crasy as fuck to put her against me
fly me to Cali (material world)
swiping all your credits cards, this B.A.P.S. (material girl)
I’m Halle Gucci, Louis, Prada, it don’t matter (material world)
money make me cum boy, stop with the chatter
all these niggas steady jacket ‘cause they know i’m the truth (material girl)
material girl and i get it from my mami
balmain bust down, these hoes can’t stand me
material girl currently working working on a Grammy
meanwhile, pussy popping with your man in miami (material world)
material girl, chanels and pearls, that’s the trick
that it take to keep the girls (ah yeah)
materials and serials, bitch !
----------------------------------
Je ne suis pas fantaisiste, j'aime juste la merde fantaisiste
Faire disparaître un budget comme un tour de magie
Fais-lui tout acheter, je n'ai pas à choisir
Ne tenez une conversation que si le sac est épais
Une fille matérialiste n'est pas insipide
Une fille matérialiste est ma préférée
Je suis une fille matérialiste, alors ne gâche pas ça
Si tu n'es pas une fille matérialiste, alors tu es basique !
Fille matérialiste dans un monde matériel
Déposez tous les comptes bébé,
Gardez l'argent qui coule du poignet
Mais le bus en bas les maintient sur mes lèvres
Prends une gorgée, j'aime que mes négros soient couchés, ne viens pas ici sans chips
Combien payez-vous ?
Je ne parle pas le langage d'un garçon fauché (non)
Vous pouvez partir avec l'équipage avec lequel vous êtes venu
Moi et mes chiennes ne jouons pas mmmmm
Envole-moi en jet privé (matériel fille) pas de delta
Tu peux renvoyer ta chienne à l'abri (monde matériel)
Tu n'as pas d'argent salope, je ne peux pas t'aider
Chanel et les perles c'est le truc qu'il faut pour garder les filles
Regarde, mais ne touche pas (uh uh)
T’avais l'habitude de libérer des chiennes, j'ai coûté trop cher
Je suis marié à l'argent bébé, tu peux garder ton smoking
arrête de te poser les mêmes questions « tu baises ou quoi ? »
j'aime un nigga de super taille, l'argent et le luxe
où est mon argent ? maintenant tu bégaies, w-w-quoi ?
laissez-moi être très clair, putain ! Mec paie !
les négros fauchés laissent un mauvais goût pouah, beurk !
Ocean Drive est là où je veux être (monde matériel)
Le cou glacé grâce à ma copine Tiffany (matérielle fille)
Marchant à travers Balenci (monde matériel)
Tu serais fou de te mettre à travers mon chemin
Emmène-moi à Cali (monde matériel)
en glissant toutes tes cartes de crédit (fille matérialiste)
Je suis Halle Gucci, Louis, Prada, peu importe (monde matériel)
l'argent me fait jouir garçon, arrête avec le bavardage
Tous ces négros ont une situation stable parce qu'ils savent que je suis la vérité
et que je l'ai obtenu de ma maman
buste Balsaim, ces houes ne peuvent pas me supporter
fille matérielle actuellement sur un Grammy
pendant ce temps, je m’éclate la chatte avec ton homme à Miami (monde matériel)
Chanel et perles, c'est le truc qu'il faut pour garder les filles (ah ouais)
matériels et feuilletons, salope !
____________________________
J'ose espérer que la nouvelle génération de jeunes femmes michtos -à qui cette version de MG s'adresse- y verra du second degré et même de l'ironie, mais c'est peine perdue, non ?
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique