Par luukee1
Como puede ser verdad
couplet 1
Last night I dreamt of San Pedro
Just like I'd never gone, I knew the song
A young girl with eyes like the desert
It all seems like yesterday, not far away
refrain
Tropical the island breeze
All of nature, wild and free
This is where I long to be
La isla bonita
And when the samba played
The sun would set so high
Ring through my ears and sting my eyes
Your Spanish lullaby
couplet 2
I fell in love with San Pedro
Warm wind carried on the sea, he called to me
Te dijo te amo
I prayed that the days would last
They went so fast
refrain (repeat 2x)
pont
I want to be where the sun warms the sky
When it's time for siesta you can watch them go by
Beautiful faces, no cares in this world
Where a girl loves a boy
And a boy loves a girl
couplet 1 écourté
Last night I dreamt of San Pedro
It all seems like yesterday
Not far away
refrain (repeat 2x)
outro
La la la la la la la
Te dijo te amo
La la la la la la la
El dijo que te ama
TRADUCTION... CALIENTE
comment cela est-il possible ?
La nuit dernière j'ai rêvé de San Pedro
Même que je n'y suis jamais allé, je connaissais la chanson
Une jeune fille avec des yeux comme le désert
Il semble que tout comme hier, pas très loin
de la brise de l'ïle du tropique
Toute la nature, sauvage et libre
C'est là où je voudrais être
La belle ile
Et quand la samba jouera
Le soleil sera si élevé
un anneau traverse mes oreilles et mes yeux me piquent
… Ta berceuse espagnole
Je suis tombé amoureuse de San Pedro
Un vent chaud se promène sur la mer, il m'a appelé pour me
dire qu'il m'aime
J'ai prié pour que le jour dure
Ils s'en allèrent si vite
Je veux être là où le soleil réchauffe le ciel
Quand vient le temps de la sieste, vous pouvez les regarder passer
De beaux visages, pas de soucis en ce monde
Lorsqu'une une fille aime un garçon
Et qu'un garçon aime une fille
Thème Magazine © - Hébergé par Eklablog
