•  

     
     
     Chanteuse italienne née le 16 mai 1974 à Faenza (Italie), elle s'est faite connaître au festival de San Remo en 1993 avec son titre « la solitudine » ; avec 17 ans de carrière et 701 millions de disques vendus, elle se pose comme une star latino dans les charts du monde entier comme Eros Ramazzotti et Zucchero avant elle, avec des albums en italien, en espagnol, en anglais et en français.

     

    Madonna a collaboré sur l'album « Escucha » avec d'autres grands artistes, pour la chanson « mi abbandono a te »

     

    Italian singer Laura Pausini admitted she feels very satisfied to have recorded a song written by Queen of Pop Madonna about spirituality, that is included on her forthcoming album Resta in Ascolto/Escucha Atento.

    Madonna wanted to give one of her compositions to a person that usually doesn’t sing in English and the fact that I’m Italian like her and that I sing in Spanish like she also does, in a language she adores… I think that’s what has bonded us together in music”.

    The song Pausini recorded is called Mi abbandono a te/Me abandono a ti and features some changes to the original Madonna song. Changes made by the Italian singer herself that were submitted to the Queen of Pop by e-mail as the two didn’t have the time to meet in person yet. Laura’s new album also includes a song dedicated to the story of the Ali Smain, the Iraqui kid that lost both parents and both his arms after when a bomb was dropped on his house in Bagdad. “I would like that people would go on the internet and read his story”, said Pausini. “Some many things happened to this child and my songs talks about a kid, a soldier and an eagle.”

    Mi abbandono a te/Me abandono a ti, a song produced by Rick Nowels is rumoured to be a new version of the famous (among Madonna diehard fans) song Like a Flower, that leaked on the internet a year ago in a demo version beautifully sung by Madonna herself in 1998, during the sessions of the Ray of Light album. Source : madonnatribe.com/


    votre commentaire
  •  

     
     
     Réalisateur, producteur et scénariste français né le 18 mars 1959 à Paris, il a créé sa propre société de production « europa corp ». Pas besoin de présenter ce génie de l'image mondialement connu pour ses films, ses spots publicitaires et autres clips-vidéos (Adjani, Gainsbourg, Farmer...)

    Collaborations avec la reine de la pop :

    Madonna fait la doublure voix (VO) de la princesse Sélénia dans le film d'animation « Arthur & les Minimoys »

    le clip « love profusion » réalisé par Besson est directement inspiré de la publicité d'Estee Lauder pour un parfum féminin.    http://www.youtube.com/watch?v=FWTXJmatOUs&feature=related


    votre commentaire
  •  
     
     Guy Stuart RITCHIE est un réalisateur, producteur et scénariste anglais né le 10 septembre 1968 à Hartfield (Hertfordshire). Ses oeuvres notables : « arnaques, crimes et botanique » ; « snatch » ; « revolver » ; « sherlock holmes ».

     

    Marié à Madonna de décembre 2000 à octobre 2008, ils ont eu un enfant, Rocco né le 11 août 2000 et ont adoptés le petit David en 2006.

     

    Il réalise le court-métrage humoristique « star » en 2001 dont Madonna tient la vedette dans le rôle dans lequel elle s'auto-parodie, d'une star égocentrique et tyrannique avec son entourage (.../...) et dirige l'année suivante en 2002 sa femme dans « à la dérive » qui fut un échec cuisant (et qui signe d'ailleurs sa dernière apparition en tant qu'actrice).

     

    Guy est par ailleurs ceinture marron de jiu-jitsu brésilien et ceinture noire de judo.

     
     
     
     
    le court-métrage THE HIRE : STAR   ici
     
     

    votre commentaire
  •  

     
     
     couplet 1

    You must be my lucky star
    'Cause you shine on me wherever you are
    I just think of you and I start to glow
    And I need your light and baby you know

    refrain

    Starlight starbright, first star I see tonight
    Starlight starbright make everything all right
    Starlight starbright, first star I see tonight
    Starlight starbright, Yeah

    couplet 2

    You must be my lucky star
    'Cause you make the darkness seem so far
    And when I'm lost you'll be my guide
    I just turn around and you're by my side

    refrain (repeat)

     

    pont

    Come on, shine your heavenly body tonight
    'Cause I know you're gonna make everything all right
    Hmm come on, shine your heavenly body tonight
    'Cause I know you're gonna make everything all right

     

    You may be my lucky star, but I'm the luckiest by far

     

    pont (repeat)

    + You may be my lucky star, but I'm the luckiest by far (x5)

     

    refrain (repeat) at lib

     

     

    tu dois être ma bonne étoile
    Parce que tu brilles sur moi où que tu sois
    Je pense à toi et je commence à briller
    Et j'ai besoin de ta lumière, bébé tu sais

    étoile qui scintille, la première que je vois ce soir
    Lueur d'étoile, étoile qui scintille peut tout arranger

    Vous devez être ma bonne étoile
    Parce que tu fais en sorte que l'obscurité semble si loin
    Et quand je suis perdue tu sera mon guide
    Je viens de faire demi-tour et tu es à mes côtés


    Allez, fais briller ton corps céleste ce soir
    Parce que je sais que tu vas faire en sorte que tout aille bien
    Tu pourrais être ma bonne étoile, mais je suis la plus chanceuse et de loin


    votre commentaire
  •  

     
     intro

    Jimmy Jimmy, oh Jimmy Jimmy
    Jimmy Jimmy, oh Jimmy Jimmy

     

    couplet 1

    Where you goin' boy I see your legs twitchin'
    Jimmy Jimmy, oh Jimmy Jimmy
    My daddy says you just need a good lickin'
    Jimmy Jimmy, oh Jimmy Jimmy
    You say you gonna be the king of Las Vegas
    Jimmy Jimmy, oh Jimmy Jimmy
    You're just a boy who comes from bad places
    Jimmy Jimmy, oh Jimmy Jimmy

    refrain

    Why, oh why, oh why, oh why, oh why, oh why, oh why
    Do fools fall in love with fools like you
    Jimmy Jimmy, oh Jimmy Jimmy
    Jimmy Jimmy, oh Jimmy Jimmy

    couplet 2

    Why did you go and crash up your new car
    Jimmy Jimmy, oh Jimmy Jimmy
    Is it because it didn't take you too far
    Jimmy Jimmy, oh Jimmy Jimmy
    Why do you always have such a sad face
    Jimmy Jimmy, oh Jimmy Jimmy
    Is it because you want to get out of this place
    Jimmy Jimmy, oh Jimmy Jimmy

    refrain (repeat)

     

    pont

    You're much too wild for this town
    There's not much here that's gonna hold you down
    You gotta lotta style, it should take you far
    Take you further than my back yard


    Oop shoo boop oop oop sha la la la (x4)

    couplet 3

    Took my advice and got out of this place
    Jimmy Jimmy, oh Jimmy Jimmy
    This ole town ain't never gonna be the same
    Jimmy Jimmy, oh Jimmy Jimmy
    I really love you, I just couldn't tell you so
    Jimmy Jimmy, oh Jimmy Jimmy
    I should've said it then, now you'll never know
    Jimmy Jimmy, oh Jimmy Jimmy

     

    début refrain (repeat)

    pont (repeat)

     

    final

    Hey! I really love you Jimmy
    Hey! I really love you Jimmy
    Hey! I really love you Jimmy
    Hey! I really love you, love you Jimmy

    love, love, loooove

     

     

    Où vas-tu garçon ? Je vois tes jambes trembler
    Jimmy Jimmy, Jimmy Jimmy oh
    Mon papa dit tu juste besoin d'une bonne raclée »
    Jimmy Jimmy, Jimmy Jimmy oh
    tu dis vouloir être le roi de Las Vegas
    Jimmy Jimmy, Jimmy Jimmy oh
    Tu es juste un garçon qui vient des mauvais quartiers
    Jimmy Jimmy, Jimmy Jimmy oh

     

    pourquoi, oh pourquoi.........
    Les imbéciles tombent amoureux avec des imbéciles comme toi

     

    Pourquoi t'es-tu crashé avec ta nouvelle voiture
    Jimmy Jimmy, Jimmy Jimmy oh
    Est-ce parce qu'elle ne t'emmène pas assez loin
    Jimmy Jimmy, Jimmy Jimmy oh
    Pourquoi a-tu toujours un visage triste
    Jimmy Jimmy, Jimmy Jimmy oh
    Est-ce parce tu veux sortir de ce lieu
    Jimmy Jimmy, Jimmy Jimmy oh

    Tu es beaucoup trop sauvage pour cette ville
    Il n'y a pas beaucoup de place ici où tu puisse te défouler

    Tu a du style, il devrait te mener loin
    T'emmènera plus loin que mon arrière-cour

     

    Suis mon conseil et sort de cet endroit
    Jimmy Jimmy, Jimmy Jimmy oh
    Cette ville n'est pas et ne sera plus jamais la même
    Jimmy Jimmy, Jimmy Jimmy oh
    Je t'aime vraiment, je ne pouvais pas te dire ainsi
    Jimmy Jimmy, Jimmy Jimmy oh
    Je l'ai dit alors qu'à présent tu ne le saura jamais

     

    Hey, je t'aime vraiment Jimmy

    t'aime t'aime t'aaime...

     

    pour ceux qui ne l'avait pas remarqué, dans cette chanson elle parle de James Dean


    votre commentaire