-
couplet 1
Sitting on a park bench
Thinking about a friend of mine
He was only 23, gone before he had his time
It came without a warning
Didn't want his friends to see him cry
He knew the day was dawning
And I didn't have a chance to say goodbyerefrain
In this life I loved you most of all
What for ?
'Cause now you're gone and I have to ask myself
What for ? What for ?
couplet 2
Driving down the boulevard
Thinking about a man I knew
He was like a father to me
Nothing in the world that he wouldn't do
Taught me to respect myself
Said that we're all made of flesh and blood
Why should he be treated differently
Shouldn't matter who you choose to love
refrain (repeat)
pont
People pass by and I wonder who's next
Who determines, who knows best
Is there a lesson I'm supposed to learn in this case
Ignorance is not blissrefrain (repeat)
pont (repeat)
outro parlé
Have you ever watched your best friend die
Have you ever watched a grown man cry
Some say that life isn't fair
I say that people just don't care
They'd rather turn the other way
While we wait for this thing to go away
Why do we have to pretend
Some day I pray it will endoutro chanté
I hope it's in this life, I hope it's in this life time (x2)
Assis sur un banc dans un parc, je pense à un ami à moi
Il n'avait que 23 ans, parti avant d'avoir fait son temps
C'est venu sans avertissement
Je n'en voulais pas à ses amis de le voir pleurer
Il savait que ce jour commençait à poindre
Et je n'ai pas eu la chance de lui dire au revoir
Dans cette vie, je vous aime plus que tout
Pour quoi faire?
Car maintenant tu es parti et je dois me demander
Pour quoi faire? Pour quoi faire?
En descendant le boulevard
Pensant à un homme que je connaissais
Il était comme un père pour moi
Il n'y a rien au monde qu'il n'aurait fait
M'a appris à me respecter
m'a dit que nous sommes tous faits de chair et de sang
Pourquoi devrait-il être traité différemment
Peu importe qui vous choisissez pour amourLes gens passent et je me demande qui est le prochain
Qui décide de çà ? Qui connait le mieux les choses ?
Yat-il une leçon que je suis censé apprendre dans ce cas ?
Car l'ignorance n'est pas un bienfait
Avez-vous déjà regardé votre meilleur ami mourir
Avez-vous déjà regardé un adulte pleurer
Certains disent que la vie n'est pas juste
Je dis que les gens ne s'en soucient pas
Ils préfèrent se tourner dans l'autre sens
Alors que nous attendons cette chose pour aller loin
Pourquoi avons-nous besoin de faire semblant
Certains jours je prie pour qu'elle prenne fin
votre commentaire -
couplet 1
Your love is like liquid
It fills me, it chills me
Can't hold it, control it
It runs from my touch
It slips through my fingers
The taste of it lingers
Your love is like liquid
I want it so much
refrain
Liquid love pouring down like rain
Liquid love let it wash all over me
couplet 2
Your love is like liquid
It drenches, it quenches
It drowns me, surrounds me
It lies on my skin
It flows through my vains
Just like warm summer rains
Yes, your love is like liquid
I feel it within
refrain repeat +
...Liquid love
Flowing through my veins
Liquid love
Liquid love
couplet 3
My heart was frozen
Til you came and melted it
Now my heart is molten
Turned it into
refrain repeat & refrain repeat + (x4)
outro musical at lib
Ton amour ressemble à du liquide
Il me remplit, me glace
Impossible de le maintenir, il contrôle
Il se déroule au sens de mon contact
Il glisse entre mes doigts
Le goût de celui-ci s'attarde
Ton amour est comme du liquide
Je le désire tellement
Amour liquide se déversant comme la pluie
Amour liquide laisse-le laver tout mon corps
Ton amour ressemble à du liquide
Il inonde, il désaltère
Il me noie, m'entoure
Il se trouve sur ma peau
Il coule dans mes veines
Tout comme les pluies estivales et chaudes
Oui, ton amour est comme du liquide
Je le sens en moiMon coeur a été gelé
jusqu'à ce tu viennes il aura fondu
Maintenant mon cœur est en fusion
Il en est retourné
votre commentaire -
intro parlée
Come over here!
couplet 1
Some girls, they like candy, and others, they like to grind,
I'll settle for the back of your hand somewhere on my behind
Treat me like I'm a bad girl, even when I'm being good to you,
I don't want you to thank me, you can just spank me Mmm
Some guys like to sweet talk, and others, they like to tease,
Tie my hands behind my back and, ooo, I'm in ecstasy
Don't slobber me with kisses, I can get that from my sisters,
Before I get too cranky, you better
refrain
Like hanky panky [hanky panky],
Nothing like a good spanky [good spanky]
Don't take out your handkerchiefs,
I don't wanna cry, I just wanna hanky panky
Like hanky panky [hanky panky],
Nothing like a good spanky [good spanky]
Don't take out your handkerchiefs,
I don't wanna cry, I just wanna hanky panky guy
Oooo
couplet 2
Please don't call a doctor, 'cause there's nothing wrong with me,
I just like things a little rough and you better not disagree
'Cause I don't like a big softie, [no], I like someone mean and bossy,
Let me speak to you frankly, you better
refrain (repeat) +
Oooo, yeah
interlude musicale + parlé
What about? Yeah That's an interesting
Oooo My bottom hurts just thinking about it
fin couplet 1 (repeat) + choeurs
[She wants you to] Treat me like I'm a bad girl,
[She needs you to] Even when I'm being good to you
I don't want you to thank me [Don't thank her], you better
refrain (repeat) +
[Hanky panky] Oooh, yeah [Good spanky]
Get the picture? [Don't wanna cry, I just wanna]
outro
That's the way I came into this world,
The doctor said, "Lady, she's a beautiful girl"
He gave me a spanky and the doctor smiled,
So give it up, honey, 'cause I want it... Yeahfinal musical at lib +
[Hanky panky, good spanky, don't wanna cry, I just wanna... Hanly Panky]
TRADUCTION CLAC !!
Certaines filles aiment les bonbons, et d'autres aiment moudre,
Je me contenterai du dos de ta main quelque part sur mon derrière
Traites-moi comme une mauvaise fille, même quand je suis bonne pour toi
Je ne veux pas que tu me remercie, il te suffit de me donner la fessée Mmm
Certains gars aiment parler doux, et d'autres aiment taquiner,
Attache-moi les mains derrière le dos et, ooo je suis en extase
Ne me bave de baisers, je peux l'obtenir de mes sœurs,
Avant que je sois de mauvaise humeur tu ferais mieux...
Tout comme une Hanky Panky [Hanky Panky],
Rien de tel qu'une bonne fessée [bonne fessée]
Ne prends pas tes mouchoirs,
Je ne veux pas pleurer, je veux juste une Hanky Panky
Tout comme Hanky Panky [Hanky Panky],
Rien de tel qu'une bonne fessée [bonne fessée]
Ne prenez pas vos mouchoirs,
Je ne veux pas pleurer, je veux juste une Hanky Panky, mecS'il te plaît n'appelles pas le médecin, car je ne suis pas malade
J'aime juste les choses un peu rugueuses et tu ferais mieux de ne pas être en désaccord
Parce que je n'aime pas les mauviettes grand, je veux le dire comme quelqu'un d'autoritaire,
Permets-moi de te parler franchement tu ferais mieux de...
Oooo, ouais
Qu'en est-il? Ouais c'est une question intéressante
Oooo mes fesses font mal rien qu'en y pensant
[Elle veut que tu] Me traites la mauvaise fille que je suis,
[Elle a besoin de toi pour] Même quand je suis bonne pour toi
Je ne veux pas que tu me remercie [Ne pas la remercier] tu ferais mieux
[Hanky Panky] Oooh, ouais [bonne fessée]
tu vois le truc ? [Je ne veux pas pleurer, je veux juste]C'est la façon dont je suis venu au monde,
Le médecin a dit: «Madame, c'est une belle jeune fille"
Il m'a donné une fessée et le médecin a sourit,
Alors y renoncer chéri, parce que je le veux ... Ouais
votre commentaire -
couplet 1
Now I can tell you about success, about fame
About the rise and the fall of all the stars in the sky
Don't it make you smile?
That it will be
Let it be, just let it be, let it be
Now I can tell you about the place I belong
You know it won't last long
And all those lights they will turn down
That it will be
Let it be, just let it be, won't you let it be?
couplet 2
Now I can see things for what they really are
I guess I'm not that far
I'm at the point of no return
Just watch me burn
That it will be, just let it be
Oh let it be, then it will be
(Just let it be)
Just let it be (That it will be)
Oh let it be (Won't you let it be)
Let it be (Won't you let it be)
Now I can tell you the place that I belong
It won't last long
The lights, they will turn down
pont
Oh let it be
Oh let it be
Oh let it be (Won't you let it be)
Oh let it be (You've got to let it be)
Just let it be (Anyone can see)
Won't you let it be (That it will be)
Just watch me burn
Oh let it be, just let it be
Won't you let it be, won't you let it be
(Just let it be) Oh let it be (let it be)Just let it be (Won't you let it be)
final
Now I can tell you (Won't)
Tell you tell you... (Just let it be)
About success, about fame, about fame...
TRADUCTION... CE QU'ELLE DOIT ETRE
Maintenant, je peux vous parler de la réussite, la célébrité
A propos de l'ascension et la chute de toutes les étoiles dans le ciel
cà ne vous fait pas sourire?
Qu'il sera
Que ce soit, juste que ce soit, que ce soit
Maintenant, je peux vous dire à quel endroit j'appartiens
Vous savez, il ne durera pas longtemps
Et toutes ces lumières se tourneront vers le bas
Qu'il sera
Que ce soit, juste que ce soit, serez-vous ?
Maintenant je peux voir les choses pour ce qu'elles sont vraiment
Je suppose que je ne suis pas si loin
Je suis sur le point de non-retour
Il suffit de regarder me brûler
Qu'il sera, juste que ce soit
Oh que ce soit, alors il sera
Juste que ce soit (qu'il sera)
(Tu ne veux pas que ce soit)
(Tu ne veux pas que ce soit)
Maintenant, je peux vous dire la place à laquelle j'appartiens
Elle ne durera pas longtemps
Les lumières, elles se tourneront vers le bas
votre commentaire -
couplet 1
I'm gonna show you that good guys don't always win
I'm gonna show you the brighter side of living in sin
So when you're six feet under, you won't wonder why
Just 'cause you got a halo don't mean that you can fly
If you thought it was over, you're way off track
You made a blunder, and
refrainYou put me back, back in business,
This ain't no hit or miss, I'm gonna get my way
'Cause you put me back, back in business,
You're my first witness, and I'm here to stay
couplet 2
I'm gonna show you good guys always finish last
Speaking of virtue, being nice is a thing of the past
When I want something done, I'll say it with a gun
Just 'cause you're an angel don't mean you're having fun
I just wanted to thank you for what you lack
Hope they don't hang you, 'cause
refrain (repeat)
pontA tisket, a tasket, you've lost your yellow basket
(Spoken:) You don't know if you want to hit me or kiss mefin du couplet 2 (repeat)
refrain (repeat)outro
He's back in business now
Give me a hand and I'll take a bow
He's back in business now
Bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah
He's coming back in style
Give me an inch and I'll take a mile
He's back and why oh why
Bah dah dah, bah dah dah, bah dah dah, bah dah dahoutro musical at lib
TRADUCTION WAW WAW WAAWWWW
Je vais vous montrer que les bons ne gagnent pas toujours
Je vais vous montrer le côté positif de vivre dans le péché
Alors, quand vous êtes six pieds sous terre, vous ne serez pas se demander pourquoi
Juste parce que vous avez obtenu une auréole ne signifie pas que vous pouvez voler
Si vous pensiez que c'était fini, vous êtes complètement fausse route
Vous avez fait une bourde, etTu m'as remise, retour aux affaires,
Ce n'est pas sans tout ou rien, je vais chercher ma voie
Parce que tu m'as remise, retour dans les affaires,
Tu es mon premier témoin, et je suis ici pour rester
Je vais te montrer que les bons gars finissent toujours dernier
Parler de la vertu, être gentil est une chose du passé
Quand je veux quelque chose, je le dit avec une arme
Parce que tu es un ange ne veut pas dire que tu ne t'amuses pasJe voulais juste te remercier pour ce qui te manque
J'espère qu'ils ne t'auront pas, parce que...tu as perdu ton panier jaune
(Parlé:) Tu ne sais pas si tu veux me frapper ou m'embrasser
Je voulais juste te remercier pour ce qui te manque
J'espère qu'ils ne t'auront pas, parce que...Il est de retour dans les affaires aujourd'hui
Donnez-moi un coup de main et je vais prendre un arc
Il est de retour dans les affaires aujourd'hui
Bah Dah Dah, dah dah bah bah dah dah, dah dah bah
Il revient dans un nouveau style
Donnez-moi un pouce et je vais prendre un mile
Il est de retour et pourquoi oh pourquoi
Bah Dah Dah, dah dah bah bah dah dah, dah dah bah
votre commentaire