•  

    version 1989 de l'album LAP car les versions diffèrent (pont, refrain) selon les albums/compilations

     
     intro parlée

    Come on girls / Do you believe in love?

    'Cause I got something to say about it and it goes something like this

     

    refrain 1

    Don't go for second best baby
    Put your love to the test
    You know, you know you've got to
    Make him express how he feels and maybe
    Then you'll know your love is real

     

    couplet 1

    You don't need diamond rings or eighteen karat gold
    Fancy cars that go very fast
    You know they never last, no no
    What you need is a big strong hand to lift you to your higher ground
    Make you feel like a queen on a throne, make him love you till you can't come down
    You'll never come down

     

    refrain 1 (repeat)

     

    couplet 2

    Long stem roses are the way to your heart but
    He needs to start with your head
    Satin sheets are very romantic
    What happens when you're not in bed
    You deserve the best in life so if the time isn't right then move on
    Second best is never enough, you'll do much better baby on your own
    Baby on your own

     

    refrain 2

    Don't go for second best baby
    Put your love to the test
    You know, you know you've got to
    Make him express how he feels and maybe
    Then you'll know your love is real
    Express yourself ; You've got to make him
    Express himself hey hey hey hey
    So if you want it right now make him show you how
    Express what he's got Oh baby ready or not

     

    interlude musicale

     

    pont

    And when you're gone he might regret it
    Think about the love he once had
    Try to carry on but he just won't get it
    He'll be back on his knees to express himself
    You've got to make him, express himself, Hey hey

     

    seconde partie du couplet 1 (repeat)

    What you need is a big strong hand to lift you to your higher ground
    Make you feel like a queen on a throne make him love you till you can't come down
    You'll never come down

     

    pont (repeat)

    refrain 2 (repeat) ++

     

     

     

    Venez les filles / Croyez-vous à l'amour?
    Car j'ai quelque chose à dire à ce sujet et çà commence comme çà


    Ne donne pas de seconde chance bébé
    Mets ton amour à l'épreuve, tu sais, tu sais tu dois le faire
    Fais-lui exprimer ce qu'il ressent et peut-être
    Ensuite, tu saura si votre amour est réel

     

    Tu n'avez pas besoin de bagues en diamant ou d'or 18 carats
    de voitures de luxe qui vont très vite
    Tu le sais, ils ne durent jamais, non non
    Tu as besoin d'une grosse main forte pour t'élever sur des terres plus hautes
    Te faire sentir comme une reine sur un trône, lui faire l'amour jusqu'à ce que tu ne puisse plus redescendre

     

    Les roses à longue tiges sont le chemin à votre coeur, mais
    Il doit commencer par la tête
    Les draps de satin sont très romantiques
    Que se passe-t-il lorsque tu n'es pas dans le lit
    Tu mérites le meilleur dans la vie mais si le temps n'est pas encore venu passes à autre chose
    Le second meilleur choix n'est jamais assez, tu feras beaucoup mieux bébé par toi-même

     

    Exprimes-toi ; Tu a appris à le faire
    S'exprimer hey hey hey hey
    Donc, si tu le veux, fais-le maintenant, montres-lui comment faut faire
    Exprimes ce qu'il a Oh bébé prête ou pas ?

    Et quand tu sera partie, il pourrait le regretter
    Pensera à l'amour qu'il avait connu
    Essayera de continuer, mais ne pourra rien obtenir
    Il sera de retour sur les genoux pour s'exprimer
    Tu lui a appris à le faire : s'exprimer, Hey hey


    votre commentaire
  •  

     
     couplet 1

    See which flavor you like and I'll have it for you
    Come on in to my store, I've got candy galore
    Don't pretend you're not hungry, I've seen it before
    I've got turkish delight baby and so much more
     

    pont

    Get up out of your seat (your seat) Come on up to the dance floor
    I've got something so sweet (so sweet) Come on up to the front door
    I need plenty of heat (heat) Form a special connection
    Just start moving your feet (your feet) Move on over to me

     

    refrain

    I'll be your one stop (one stop)
    Candy shop (candy shop) Everything (everything) That I got (that I got)
    I'll be your one stop (one stop)
    Candy store (candy store) Lollipop (lollipop) Have some more (have some more)

     

    couplet 2

    All the suckers are not all we sell in the store
    Chocolate kisses so good you'll be beggin for more
    Don't pretend you're not hungry, I've got plenty to eat
    Come on in to my store 'cause my sugar is sweet!
     

    pont (repeat)

    refrain (repeat)

     

    rap

    St-st-st-sticky and sweet {dance dance dance} [my sugar is raw]
    Sticky and sweet [my sugar is raw]

    repeat.../...

     

    couplet 1 (repeat)

    pont (repeat)

    refrain (repeat)

    rap (repeat)

     

    rap voix masculine parlée

    Yo... peace to the gummy little kid
    That be dancing on the corner in the UK... and USA
    France I see you... Japan... all around the world
    You know who it is, it's her... it's the M A D O N N A
    You ready?.. Let's go

     

    TRADUCTION SUCREE ET COLLANTE

     

    Vois les saveurs que tu aimes et je l'aurai pour toi
    Viens dans mon magasin, j'ai des bonbons à gogo
    Ne prétends pas tu n'a pas faim, je l'ai vu auparavant
    J'ai des loukoums bébé, et bien plus encore

    Lêves-toi de ton siège (le siège) Va sur la piste de danse
    J'ai quelque chose de si doux (si doux) Va jusqu'à la porte d'entrée
    J'ai besoin de beaucoup de chaleur (chaleur) créer une connexion spéciale
    Il suffit de commencer à bouger tes pieds (vos pieds) bouger jusqu'à moi

    Je serai ton seul arrêt

    Boutique de bonbons... Tout ce que j'ai
    Je serai ton seul arrêt
    Magasin à bonbons... Sucette : prends-en un peu plus (certains ont plus)

    Tous les suceurs ne sont pas en vente dans le magasin

    les baisers en chocolat sont si bons tu deviendra vite accro
    Ne prétends pas tu n'a pas faim car j'ai beaucoup à manger
    Viens dans mon magasin mon sucre est doux!

    Collant et sucré... mon bonbon est doux....

    Yo ... paix au petit enfant un peu collante

    C'est en dansant sur ​​les coins du Royaume-Uni ... et aux USA
    France je te vois ... Japon ... tout autour du monde
    Vous savez qui elle est, c'est elle ... c'est la M A D O N N A
    Tu es prêt? .. Allons-y


    votre commentaire
  •  

     

     couplet 1

    I made it through the wilderness, somehow I made it through
    Didn't know how lost I was until I found you
    I was beat, incomplete
    I'd been had, I was sad and blue
    But you made me feel, Yeah you made me feel
    Shiny and new

     

    refrain

    Like a virgin
    Touched for the very first time
    Like a virgin
    When your heart beats next to mine

     

    couplet 2

    Gonna give you all my love boy, my fear is fading fast
    Been saving it all for you 'cause only love can last
    You're so fine and you're mine
    Make me strong, Yeah you make me bold
    Oh your love thawed out
    Yeah your love thawed out
    What was scared and cold
     

    refrain (repeat) + woah, woah, oh, woahoooooooooo
     

    couplet 3 (dont mix couplets 1&2)

     

    You're so fine and you're mine
    I'll be yours 'til the end of time
    'Cause you made me feel, Yeah you made me feel
    I've nothing to hide
     

    refrain (repeat)

    refrain alternatif

    Like a virgin, oooh Like a virgin
    Feels so good inside
    When you hold me, and your heart beats, and you love me
    Oooooooh baby
    Can't you hear my heart beat... for the very first time

     

     

     

     

    TRADUCTION VIERGE

     

    Je l'ai fait à travers le désert, en quelque sorte je l'ai fait par son biais
    J'ignorais la façon dont j'étais perdu jusqu'à ce que je te trouves
    J'ai été battu, incomplète
    Je m'étais faite avoir, j'étais triste et j'avais le blues
    Mais tu m'as fait sentir, Ouais tu m'a fait sentir
    Brillante et nouvelle

    Comme une vierge
    Touchée pour la première fois
    Comme une vierge
    Quand ton cœur bat tout près du mien

     

    De te donner tout mon amour mec, ma peur s'est estompée rapidement
    A été salvateur pour toi parce que seul l'amour peut durer
    Tu êtes si beau et tu es à moi
    Sers-moi fort, Ouais tu me rends audacieuse
    Oh ton amour dégèle, ouais ton amour dégèle
    Ce qui a eu peur et froid

     

    Tu êtes si beau et tu es à moi
    Je vais être tienne jusqu'à la fin des temps
    Parce que tu m'a fait sentir, Ouais tu m'a fait sentir
    Je n'ai rien à cacher


    votre commentaire
  •  

     
     intro sussuré

    (Warm inside)

     

    couplet 1

    I'd like to direct your attention
    To something that needs directing to
    A lot of people talk about dining in and eating out
    I guess that's what this song's about
    I know this is not a dining room conversation
    And you don't have to listen if you don't have the time
    But let me remind you in case you don't already know
    Dining out can happen down below

     

    pont 1

    Everybody's talkin' 'bout
    Wanting that and needing this
    I'd just like to know if you want to learn a different kind of kiss
    So won't you...

     

    refrain

    Go down where it's warm inside
    Go down where I cannot hide
    Go down where all life begins
    Go down that's where my love is

     

    couplet 2

    Now what could be better than a home cooked meal
    How you want to eat it depends on how you feel
    You can eat all you want and you don't get fat
    Now where else can you go for a meal like that
    It's not fair to be selfish and stingy
    Every girl should experience eating out
    Sometimes when I come home from a hard day at work
    I swear it's all I can think about

     

    pont 1 (repeat)

    refrain (repeat)

     

    pont 2

    Colonel Sanders says it best

    "Finger lickin' good"
    Let's put what you've learned to the test
    Can you make a fire without using wood
    Are you still hungry ? Aren't you glad we came ?
    I'm glad you brought your raincoat
    I think it's beginning to rain

     

    interlude musical

     

    pont 1 (repeat)

    refrain (repeat 2x)

     

    outro musical

     

     

    TRADUCTION MOUILLEE

    chaud en bas.... Je voudrais attirer votre attention

    Sur quelque chose qui devrait vous orienter
    Beaucoup de gens parlent de repas en mangeant
    Je suppose que c'est ce que cette chanson propose
    Je sais que ce n'est pas une conversation de séjour
    Et vous n'avez pas à écouter si vous n'avez pas le temps
    Mais permettez-moi de vous rappeler au cas où vous ne le sachiez pas déjà
    Sortir dîner peut se produire en bas

     

    Tout le monde en parle
    Le vouloir et en avoir besoin
    Je voudrais juste savoir si vous voulez apprendre une autre forme de baiser
    Donc...

    Aller donc en bas où il fait chaud à l'intérieur
    Aller donc en bas où je ne peux pas me cacher
    Aller voir en bas où la vie commence
    Aller voir en bas c'est là que mon amour se trouve

     

    Maintenant, quoi de mieux qu'un repas cuisiné à domicile
    Comment vous voulez manger cela dépend de comment vous vous sentez
    Vous pouvez manger tout ce que vous voulez et vous ne grossirez pas
    Maintenant où d'autre pouvez-vous aller pour avoir un repas comme celui-ci ?
    Ce n'est pas juste le fait d'être égoïste et avare
    Chaque fille doit manger selon son expérience
    Parfois, quand je rentre chez moi après une dure journée au travail
    Je jure que c'est tout ce à quoi je puisse penser

     

    C'est le Colonel Sanders qui en parle le mieux
    «bon à s'en lécher les doigts"
    Mettons que vous avez appris sur le tas
    Pouvez-vous faire un feu sans utiliser du bois
    Avez-vous encore faim? N'êtes-vous pas heureux de notre arrivée?
    Je suis heureuse que vous ayez votre imperméable
    Je crois qu'il commence à pleuvoir

     

    ______________________________________

    Jeux de mots finements orchestrés, métaphores, champs lexicaux et autres allusions, Madonna réussit l'un de ses plus sulfureux textes. Je crois que même sans être anglophone ni être expert en traduction, on a tous compris lequel des plaisirs donné à une femme, Madonna évoque dans cette chanson... Non ? Toujours pas ? Alors là désolé je ne peux rien faire pour vous !


    votre commentaire
  •  

     
     couplet 1 parlé

    Well I know from experience
    That if you have to ask for something more than once or twice
    It wasn't yours in the first place
    And that's hard to accept when you love someone
    And you're led to believe in their moment of need
    That they want what you want when they don't

     

    pont 1 (chanté)

    Don't go breaking my heart like you said you would
    Baby you're no good and you hurt me like no other lover ever could
    Don't go making me cry you're gonna say goodbye
    Baby tell me why, tell me why or you're gonna have to justify

     

    2x refrain

    This waiting for you, just waiting
    Can't you see I'm waiting for you
    Don't break my heart

    couplet 2 parlé

    It was so easy in the beginning
    When you didn't feel like running from your feelings
    Like you are now
    What happened ? What do I remind you of ?
    Your past, Your dreams
    Or some part of yourself that you just can't love ?
    I wish I could believe you
    Or at least have the courage to leave you

     

    pont 2 chanté

    Life has taught me that love with a man like you
    Is only gonna make me blue but I love you anyway no matter what you do
    You don't come around here like you did before
    When you did adore tell me what I did to deserve this

     

    2x refrain (repeat)


    pont interlude

    Finally I see a different man, only love can hurt like this can
    Finally I see a different face, tell me who is going to take my place

    pont musical

    pont 1 (chanté) repeat

     

    rap – chanté -

    I knew it from the start that you would desert me
    You're gonna break my heart, baby please don't hurt me
    I knew it from the start that you would desert me
    You're gonna break my heart, baby please don't hurt me

     

    pont interlude (repeat)

    (tic tac tic tac....)

    2x refrain (repeat)

    2x refrain (repeat) + rap – chanté – (repeat)


    final rap


    (4x) break my heart, don't break my heart
    (3x) You broke my heart
    Uh !! Next time you want pussy... huh !! Just look in the mirror baby

     

    outro piano

     

     

     

    TRADUCTION

     

    Eh bien, je sais par expérience
    Que si tu demandes quelque chose de plus qu'une ou deux fois
    Ce n'est pas à toi la première fois
    Et c'est difficile à accepter lorsqu'on aime quelqu'un
    Et tu est amené à à croire au moment où le besoin s'en fait ressentir
    Ce qu'ils veulent quand ils n'ont pas ce que tu veux

     

    Ne va pas me briser le cœur maintenant que tu t'es déclaré
    Bébé, tu n'es bon à rien et tu me fais mal comme aucun autre amant avant toi
    Ne va pas me faire pleurer, tu vas dire au revoir
    Bébé dis-moi pourquoi, dis-moi pourquoi ou tu vas devoir te justifier

    T'attendre, juste attendre
    Tu ne voie pas que je suis en attente de toi
    Ne me brise pas le coeur

     

    C'était si facile au début
    Lorsque tu n'avez pas envie de courir après tes sentiments
    qu'est-ce-que tu a changé maintenant
    Qu'est-il arrivé? Que dois-je te rappeler?
    Ton passé, tes rêves ou une partie de toi-même que tu ne peux aimer?
    Je voudrais pouvoir te croire
    Ou du moins avoir le courage de te quitter

     

    La vie m'a enseigné ce qu'était l'amour avec un homme comme toi
    Est-ce que va me faire devenir fleur bleue, mais je t'aime de toute façon peu importe ce que tu fait
    Tu ne viens pas ici, comme tu le faisait avant
    Quand tu disais adorer me dire ce que j'ai fait pour mériter cela

     

    Enfin je vois un autre homme, seul l'amour peut faire mal comme cela
    Enfin je vois un visage différent, dis-moi qui va prendre ma place ?

     

    Je le savais dès le départ que tu me déserterai
    Tu vas me briser le coeur, bébé s'il te plaît ne me blesse pas

    ...Briser mon coeur, ne brise pas mon coeur... Tu brises mon coeur

    Eh ! La prochaine fois que tu veux une chatte, regarde dans un miroir !


    votre commentaire